Трактористы
Американцу Перри Полу (Parry Paul) было 26 лет,
когда он приехал в Бузулук, небольшой городок в Самарской губернии.
Перри Пол |
Надо сказать, что их семья оставила след в американской истории: его старшая сестра Алис Пол (Alice Paul) — американская суфражистка и активистка. Она провела успешную кампанию за женские избирательные права, в результате чего в 1920 году была принята девятнадцатая поправка к Конституции США.
В 2012 году в Америке была выпущена
даже 10-долларовая золотая монета с портретом Алис. В честь Перри Пола монет не
отчеканили, а жаль.
![]() |
Перри Пол с сёстрами |
Весной 1922 года он, выпускник
квакерской школы и Висконсинского университета, инженер-механик, отправляется в
составе американской квакерской миссии в Россию помогать голодающим Поволжья. Известно,
что квакеры сконцентрировали свои усилия в Бузулукском уезде Самарской
губернии. С осени 1921 года Британская и Американская группы получают продукты
питания по железной дороге прямиком из Европы, прямо с колёс еда распределяется
по волостям, сёлам и деревням — в первую очередь кормят детей. Британская
группа (как они назывались советскими властями — Английская группа ОДК,
Общества Друзей – Квакеры) открыла свой центр в Бузулуке, а Американская группа
ОДК — в селе Сорочинское, в том же уезде. Один представитель от американцев
всегда был при английском центре, располагавшемся на Самарской улице Бузулука.
В апреле 1922 таким представителем был Перри Пол.
Пересекший океан юноша подробно
описывает свой быт и свои приключения в письмах матушке, Таси Пол (Tacie Paul): «Я теперь
становлюсь таким экспертом в деле печатания на пишмашинке, что практически
прекратил писать что-либо пером. Тот факт, что моя ручка сломана, тоже
способствует тому, что это послание я печатаю. Если это письмо будет идти до
тебя столь же долго, как твоё послание шло сюда, то ты нескоро прочтёшь эти
строки».
Незамысловатое повествование рисует
яркую картину труда и быта иностранцев в захолустном городке. Перри Пол сетует
на то, что всё делается очень медленно. И если медленно идущие письма — не
трагедия, то задержки с продуктами питания — вопрос сохранения жизни русских:
«341 мешок семян для посадки были отправлены из Америки 5 марта. Думаю, что они
достигнут этих мест как раз вовремя для осеннего сева, хотя питание редиской в
октябре — это что-то новенькое. Боже мой, что думают люди, знают ли они,
насколько медленно доходят грузы до мест назначения в России?»
Письмо от Перри Пола датировано 8
апреля — это за неделю до Пасхи, неудивительно, что он повсюду видит вербы:
«Вчера на рынке видел пушистые вербочки. Как дома. Некоторые из сотрудников в
Сорочинском попросили меня привезти им семена каких-нибудь цветов, так что я
отправился в магазин, и спросил, нет ли у них в продаже семян. Понятно, что
ничего не было, так что я вышел на улицу, и отправился дальше — в поисках
другого магазина, в котором, может, есть. Неожиданно меня нагнала девочка, и
сказала, что если мне нужны цветочные семена, то она может принести мне их из
дома. Она, очевидно, была в магазине, и услыхала, что я спрашивал у продавцов».
В самом конце своего письма к матери
Перри Пол пишет об одной русской девушке, которая обратилась к нему за помощью:
«Давеча ко мне подошла учительница, которая хотела уехать в деревню, она
просила меня пособить ей в этом. Она дала мне письмо, — прилагаю перевод её
послания. Оно говорит само за себя. Я дал ей немного еды, и на следующей неделе
она отправится в нашей теплушке».
Просьба местной бузулукской
учительницы в обратном переводе — это мольба о помощи, короткая история
обычного человека, который не хочет умирать в свои 20 лет. Вот оно полностью:
«Надеюсь,
вы простите меня за беспокойство. Я хотела бы узнать, смогу ли я поехать в
Богдановку в четвёртый день Пасхи. Свой отъезд в Богдановку я хотела бы
отложить до указанной даты, поскольку я точно знаю, что не смогу ехать в
распутицу, что означает, что мне придётся жить на станции дней десять, до той
поры, когда передвижение станет возможным. Чтобы выжить эти дни на вокзале надо
ведь иметь хлеб, а его у меня нет. Мне не стыдно честно признаться вам, что я
голодаю. В Бузулуке практически все только влачат существование, подобно мне.
Для того, чтобы выжить тут, в городе, мне пришлось продать всё, что только
можно было продать (а сейчас у меня ничего нету, что можно было бы продать).
Смерть ужасна, особенно смерть от голода. А я хочу жить, я ещё молодая, мне
только двадцать лет. Я хочу выучиться на доктора, чтобы быть полезной всему
человечеству, и обществу в особенности. Это цель моей жизни, и если бы у меня
не было стремления добиться этой дорогой для меня цели, смерть меня бы не
пугала совсем, я бы не убоялась самоубийства. Но я по-прежнему живу. Потому что
у меня есть вот такая цель. Поэтому я прошу вас помочь, чтобы я не умерла от
голода, прежде чем я смогла бы достичь того, к чему стремлюсь.
Будьте
так добры, скажите, есть ли возможность для меня поехать в вагоне Общества
Друзей. Мне никак не узнать ничего про поезда, потому что путь на станцию
неблизкий, я пройти его не смогу: всё в грязи. Я была больна сыпным тифом,
поправилась только три недели назад, и мне надо быть осторожной, чтоб не
подхватить возвратный тиф. Пожалуйста, узнайте, когда будет поезд, и пошлите ко
мне посыльного, чтоб он дал мне знать. Адрес мой такой: улица Выгонная, дом 47,
Евгения Петровна Зазулина. Объясните мне, как я смогу найти вагон Общества
Друзей, если вы позволите мне ехать в нём.
Я
ещё раз прошу прощения за беспокойство, но муки голода сильнее меня, они лишают
людей деликатности. Я еду в деревню, чтобы спастись от голода, потому что там
есть шансы на хороший паёк.
В
надежде на светлое будущее, с уважением, Евгения Зазулина».
Из Бузулука Перри Пол перебирается в Сорочинское, центр Американской группы ОДК. Летом 1922 года он становится заведующим и главным наставником в созданной им школе трактористов. Квакеры поставили не один десяток тракторов в Россию, в Бузулукский уезд — чтобы помочь крестьянам, выжившим после страшного голода, пахать землю по всей округе.
![]() |
Квакерский грузовик в Сорочинском у здания, где размещался офис Американской группы ОДК |
Из Бузулука Перри Пол перебирается в Сорочинское, центр Американской группы ОДК. Летом 1922 года он становится заведующим и главным наставником в созданной им школе трактористов. Квакеры поставили не один десяток тракторов в Россию, в Бузулукский уезд — чтобы помочь крестьянам, выжившим после страшного голода, пахать землю по всей округе.
![]() |
Квакерские трактора в Сорочинском |
Срок пребывания Перри Пола в России подходил к концу в декабре 1922 года, и квакеры устроили вечеринку в Сорочинском по случаю отъезда американца-механизатора на родину. Это был интернациональный вечер, пришли и сотрудники Перри — молодые люди, которых некогда выбрали из числа голодающих жителей Сорочинского, — их научили как управлять тракторами Фордзон, научили тому, распахивать на этих машинах окрестные поля. Американский журналист Роберт Данн (Robert Dunn) вспоминал: «Среди русских механивков — двое светловолосых братьев Лукиных, — Лёня и Митя. Один из них — розовощёкий и застенчивый, одет в русскую косоворотку, на нём хорошо смазанные сапоги. Второй — с гордостью обходит всю комнату со своей невестой, молоденькой барышней, которая сияет от счастья: жених представляет её каждому и присутствующих.
![]() |
Трактористы из школы Перри Пола (второй справа в первом ряду) в Сорочинском |
Серьёзный Семён Трунов выдавал такие мелодии на гармошке, что ноги сами шли в пляс. Наш аккуратный и пунктуальный во всём лысоватый бухгалтер Ермолай Копылов решил показать своё мастерство танцора американцам, чьи неумелые движения вызывали вежливый смех. Здесь не было никаких классовых барьеров: плясали и кухарки, и дворник из гаража, и бухгалтер. Тут же были и сотрудники миссии, и переводчики — все выкаблучивали сложные па замечательных старинных крестьянских танцев».
Апогеем вечера стало выступление
бухгалтера, который пожелал счастливого пути Перри Полу, наказав поскорее
возвратиться, да не одному, а с сотней тракторов, которыми будут вспаханы
тысячи десятин. И неудивительно, что Перри говорил всем присутствующим, что он
самым серьёзным образом подумывает о возвращении в Россию.
Такие вечера будут долго оставаться в
памяти как тех, кто приехал помочь, так и тех, кто получал эту помощь, их будут
вспоминать точно так же, как и помощь материальную.
![]() |
Фото Перри Пола с надгробного камня |
Перри
Пол не приехал в Советский Союз. Директор квакерского офиса в СССР Эдвард Боллс (Edward K. Balls) писал в 1924 году Перри Полу из Москвы: «Три недели назад я был в Бузулуке, и я
видел там нашего бывшего переводчика и тракториста Сергея Муху, только он теперь не работает в Миссии. Он с несколькими
парнями создал бригаду, и они пытаются заработать на жизнь на лесоповале в
Колтубанке. Они взяли напрокат один из тракторов Гарнер — из Бузулукского
Земотдела. Я понятия не имею, как эта схема работает. Если я что-то могу
сделать для того, чтобы помочь ему, будьте уверены, что я сделаю это. Многое
поменялось в этой стране, я думаю, что ты многое бы не узнал».
Времена изменились, в квакерской помощи больше не нуждались. Но несомненно то, что квакерские тракторы ещё долго служили местным крестьянам, и память о Перри Поле и десятках других англичан и американцев, спасавших от голода, какое-то время жила в Сорочинске и Бузулуке.
Комментарии
Отправить комментарий